Show simple item record

Authordc.contributor.authorHamilton-Toovey Langlois, Sheila 
Admission datedc.date.accessioned2015-08-05T14:44:13Z
Available datedc.date.available2015-08-05T14:44:13Z
Publication datedc.date.issued2000
Cita de ítemdc.identifier.citationBoletín de Filología, vol. 38, 2000. Pág. 127-166en_US
Identifierdc.identifier.issn0067-9674
Identifierdc.identifier.urihttps://repositorio.uchile.cl/handle/2250/132406
General notedc.descriptionArtículo de publicación SciELOen_US
Abstractdc.description.abstractEste artículo da cuenta de un estudio realizado como trabajo de Seminario de grado de alumnos de Licenciatura en Lengua y Literatura Inglesas, del Departamento de Lingüística, Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad de Chile1. Su tema es la traducción al español de los nominales complejos del inglés, el que nos ha interesado debido a las dijicultades que estos términos presentan a menudo para el hablante no-nativo, tanto para su comprensión como para su posterior traducción. Luego de revisar los planteamientos de varios lingüistas ingleses, entre ellos, R. Quirk et al. (1985) y L. Bauer (1983), tomamos como marco teórico las proposiciones de Judith N. Levi en su libro The Syntax and Semantics of Complex Nominals (1 978), por ser este el estudio más comprensivo de la materia.en_US
Lenguagedc.language.isoesen_US
Publisherdc.publisherUniversidad de Chile, Facultad de Filosofía y Humanidadesen_US
Títulodc.titleLa traducción al español de los nominales complejos del inglésen_US
Document typedc.typeArtículo de revista


Files in this item

Icon

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record