Browsing by Author "Chávez Fajardo, Soledad Carla"
Now showing items 1-8 of 8
-
Tabilo Alcaíno, Ximena Loreto; Chávez Fajardo, Soledad Carla; Flores Figueroa, Claudia (CLUEB, 2024)En el contexto del cierre de los programas de pedagogía en la Universidad de Chile, Antonio Lombardo, profesor de italiano, redactó un manual para la enseñanza de italiano como lengua extranjera en 1978: el Corso di ...
-
Chávez Fajardo, Soledad Carla (Peter Lang, 2013)El siguiente ensayo intenta mostrar el tipo de tratamiento que se ha dado a una variedad de lengua pluricéntrica no dominante: el español chileno. El corpus utilizado para este análisis está compuesto por diccionarios ...
-
Chávez Fajardo, Soledad Carla (Peter Lang, 2016)En el texto la autora examina un diccionario del siglo XVIII que combina elementos científicos y no científicos para documentar el léxico de la época dorada del español. Chávez Fajardo discute cómo este diccionario, al ser ...
-
La crónica y relación copiosa y verdadera de los Reinos de Chile: texto, contexto, discurso y léxico Chávez Fajardo, Soledad Carla (Universidad Autónoma de Zacatecas, 2014)En este estudio se realiza un análisis exhaustivo de una crónica histórica sobre los reinos de Chile, destacando su importancia tanto en el contexto histórico como lingüístico. La autora examina cómo el texto no solo narra ...
-
Chávez Fajardo, Soledad Carla (Universidad de Jaén, 2023)Es este el estudio —una presentación en sociedad, en palabras de la autora— del Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas (1901-1918), obra del sacerdote diocesano chileno Manuel Antonio Román. El ...
-
Chávez Fajardo, Soledad Carla (Nodus Publikationen, 2012)En este ensayo se presentará una obra poco estudiada dentro de la historiografía lingüística chilena: el Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas del sacerdote chileno Manuel Antonio Román (1901-1918), ...
-
Chávez Fajardo, Soledad Carla (Polimetrica International Scientific, 2011)El texto destaca cómo estos diccionarios se enfocan en capturar las particularidades y variaciones del español hablado en diferentes regiones de América Latina, contrastando con el español estándar que suele ser promovido ...
-
Las notas del traductor en una traducción de Lo demoniaco nell’Arte de E. Castelli por H. Giannini Llopis i Alarcón, Moisés; Chávez Fajardo, Soledad Carla (CLUEB, 2024)Este artículo analiza los tipos de notas del traductor de la traducción de la obra Il demoniaco nell’arte, de Enrico Castelli realizada por su discípulo Humberto Giannini. Se analiza cómo estas notas influyen en la ...