Aufgabe y alegoría en el pensamiento temprano de Walter Benjamin
Tesis
Open/ Download
Publication date
2008Metadata
Show full item record
Cómo citar
Contreras Guala, Carlos
Cómo citar
Aufgabe y alegoría en el pensamiento temprano de Walter Benjamin
Author
Professor Advisor
Abstract
En las páginas que siguen, no se desarrolla propiamente una tesis, en el sentido de una propuesta conceptual cuya pretensión sea afirmar o sostener una determinada hipo-tesis. Tampoco su contenido es demasiado ambicioso. En calidad de estudio, el presente trabajo intenta realizar dos cosas: 1) exponer el “concepto” de alegoría en los textos tempranos de Walter Benjamin, y en particular en tres: “Sobre el lenguaje en general y sobre el lenguaje de los hombres” (1916), “La tarea del traductor” (1923) y “El origen del drama barroco alemán” (1923 – 1925); y 2) Determinar la noción de tarea [Aufgabe] al interior de estos textos. La limitación textual-temporal escogida —como quedará expresado a continuación— si bien es un corte relativamente arbitrario, responde al límite que el propio Benjamin declarara en su dedicatoria al libro sobre el barroco alemán: “Proyectado en 1916, redactado en 1925, entonces como hoy dedicado a mi esposa”. Hacia el tercer capitulo tendremos que referirnos a las polémicas concernientes a la concepción y publicación de este libro, la cual sólo se produjo en 1928. Más de diez años acompañaron, por tanto, el trabajo de investigación, redacción y publicación de este libro. Y que constituyen a la vez los años que restringen aproximadamente los límites de la presente investigación.
General note
Tesis para optar al grado de Magíster en Filosofía mención en Metafísica
Identifier
URI: https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/109043
Collections