“Como rebrote de una misma arborescencia”. Recortes, ciencia y saberes en Ultra Cultura Contemporánea (La Habana, 1936-1947)
Author
dc.contributor.author
Viu Bottini, Antonia
Admission date
dc.date.accessioned
2022-05-19T19:34:30Z
Available date
dc.date.available
2022-05-19T19:34:30Z
Publication date
dc.date.issued
2021
Cita de ítem
dc.identifier.citation
UNIVERSUM ▶ vol. 36 ▶ no. 1 ▶ 2021
es_ES
Identifier
dc.identifier.other
10.4067/S0718-23762021000100089
Identifier
dc.identifier.uri
https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/185636
Abstract
dc.description.abstract
En este artículo analizo los primeros años de Ultra Cultura Contemporánea. Revista de revistas, editada en La
Habana por el etnólogo cubano Fernando Ortiz entre 1936 y 1947. Me interesa explorar el papel que la ciencia
tiene en la definición de cultura que esta revista de recortes de la prensa mundial formula en tanto proyecto
cultural. Propongo que los recortes de revistas de ciencia popular norteamericana como Popular Science (1872-
hoy) y Science (1880-hoy) que Ultra publica entre 1936 y 1939, y los procesos de traducción que experimentan
en la revista, forman parte de una praxis transculturadora. A través de dicha praxis Ultra promueve una
ecología de saberes, inscribiendo la técnica extranjera en trayectorias que van a interrumpir las definiciones a
partir de las cuales se entiende lo vivo en los años previos a la Segunda Guerra Mundial, desde el
materialismo vitalista de Ortiz. Se trata de un materialismo que se expresa en los editoriales de la revista
desde un imaginario arborescente que concibe la naturaleza y la cultura como continuidad.
es_ES
Abstract
dc.description.abstract
In this article I analyze the early years of Ultra Cultura Contemporánea. Revista de revistas, published in Havana
by Cuban ethnologist Fernando Ortiz between 1936 and 1947. My focus is to explore the role that science has
in the definition of culture that this clipping magazine states as a cultural project. I suggest that the clippings
of US popular science journals such as Popular Science (1872-today) and Science (1880-today) that Ultra
publishes and the translation processes they undergo in the journal are part of a transcultural praxis.
Through this praxis, Ultra promotes an ecology of knowledge, inscribing foreign technique in trajectories
which interrupt the definitions of life in the years prior to World War II from Ortiz's vitalist materialism.
This materialism is expressed in the magazine's editorials from an arborescent imaginary, conceiving nature
and culture within a continuum.
es_ES
Lenguage
dc.language.iso
en
es_ES
Publisher
dc.publisher
Universidad de Talca, Chile
es_ES
Type of license
dc.rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States