About
Contact
Help
Sending publications
How to publish
Advanced Search
View Item 
  •   Home
  • Facultad de Medicina
  • Tesis Pregrado
  • View Item
  •   Home
  • Facultad de Medicina
  • Tesis Pregrado
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse byCommunities and CollectionsDateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionDateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login to my accountRegister
Biblioteca Digital - Universidad de Chile
Revistas Chilenas
Repositorios Latinoamericanos
Tesis LatinoAmericanas
Tesis chilenas
Related linksRegistry of Open Access RepositoriesOpenDOARGoogle scholarCOREBASE
My Account
Login to my accountRegister

Aplicación de la versión en español del KAT (Kentucky Aphasia Test) : estudio para la adaptación en adultos normales chilenos

Tesis
Thumbnail
Open/Download
IconKAT.pdf (1.674Mb)
Publication date
2010
Metadata
Show full item record
Cómo citar
Tobar Fredes, Luis
Cómo citar
Aplicación de la versión en español del KAT (Kentucky Aphasia Test) : estudio para la adaptación en adultos normales chilenos
.
Copiar
Cerrar

Author
  • Aedo Araya, Trinidad;
  • Aragonés Sir, Camila;
  • Araya González, Daniela;
  • Cortese Barrios, Daniela;
  • Pereira Alvear, Valentina;
Professor Advisor
  • Tobar Fredes, Luis;
  • Helo Herrera, Andrea;
  • Arecheta Bórquez, Paula;
  • Toledo Rodríguez, Lilian;
  • López Bravo, Ilse;
Abstract
Dentro de los trastornos de la comunicación de origen neurológico la afasia es uno de los más frecuentes, repercutiendo en la capacidad de satisfacer las necesidades comunicativas del individuo. Su intervención debe incluir una evaluación detallada que permita detectar presencia, tipo y severidad del cuadro clínico para posteriormente elaborar un plan terapéutico. En Chile la disponibilidad de pruebas de evaluación es escasa, debido a que la mayoría fue creada para pacientes de habla inglesa con normas y estandarizaciones distintas del contexto lingüístico nacional. Ante esta realidad se propone adaptar el KAT, el cual posee una serie de ventajas que cubren la mayoría de las limitaciones de las pruebas actualmente utilizadas. Razón por la cual, el propósito de este seminario es aportar a la clínica fonoaudiológica chilena un test de evaluación para personas con afasia que responda al contexto lingüístico nacional. Los procedimientos realizados incluyeron la traducción del KAT, adaptación de estímulos visuales y verbales evaluados por un grupo de expertos, y la aplicación del test a 118 sujetos sin daño neurológico del sector sur oriente de la región Metropolitana de Chile que cumplían con los criterios de inclusión y exclusión establecidos. Los resultados obtenidos de esta aplicación presentaron diferencias significativas entre los KAT 1, 2 y 3, lo cual concuerda con el incremento de la complejidad entre las 3 baterías. La gran mayoría de los resultados del KAT 1 y 2 cumplen con todos los criterios propuestos para su validación en el español, sin embargo, la gran variabilidad en las respuestas obtenidas en el KAT 3 sugieren modificaciones y re – evaluaciones para su posterior inclusión en la versión final del test.
Identifier
URI: https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/114242
Collections
  • Tesis Pregrado
xmlui.footer.title
31 participating institutions
More than 73,000 publications
More than 110,000 topics
More than 75,000 authors
Published in the repository
  • How to publish
  • Definitions
  • Copyright
  • Frequent questions
Documents
  • Dating Guide
  • Thesis authorization
  • Document authorization
  • How to prepare a thesis (PDF)
Services
  • Digital library
  • Chilean academic journals portal
  • Latin American Repository Network
  • Latin American theses
  • Chilean theses
Dirección de Servicios de Información y Bibliotecas (SISIB)
Universidad de Chile

© 2020 DSpace
  • Access my account