Aproximación a las actitudes lingüísticas asumidas por Mapuches de la Región Metropolitana y sus implicancias en el desarrollo de una educación intercultural bilingüe en el ámbito urbano
Tesis
Publication date
2005Metadata
Show full item record
Cómo citar
Sánchez C., Gilberto
Cómo citar
Aproximación a las actitudes lingüísticas asumidas por Mapuches de la Región Metropolitana y sus implicancias en el desarrollo de una educación intercultural bilingüe en el ámbito urbano
Author
Professor Advisor
Abstract
La presente investigación se enmarca en la perspectiva de las lenguas y culturas en contacto –en este caso, de dos lenguas y culturas en contacto– es decir, en la perspectiva del bilingüismo y de la interculturalidad. Se dice que dos o más lenguas están en contacto cuando las mismas personas las utilizan de manera alternativa. La práctica de utilizar dos lenguas alternativamente se denomina bilingüismo, y las personas que las utilizan constituyen el sitio del contacto. Estas lenguas pueden estar relacionadas entre sí, como el español y el francés, que pertenecen a la familia de las lenguas romances; o pueden diferir absolutamente una de otra, como el español y el mapudungu(n) , que pertenecen a familias lingüísticas diferentes. Los contactos culturales del pueblo mapuche con los conquistadores españoles, primero, y con los chilenos, después, dieron como resultado la adaptación cultural y lingüística del mismo, la cual, en la actualidad, es plenamente visible. El pueblo mapuche se ha transformado en una sociedad minoritaria, política, social y culturalmente subordinada a la sociedad chilena mayoritaria, debido a lo cual sus miembros se ven obligados a hablar dos lenguas, su lengua vernácula, el mapudungu(n), y la lengua oficial del Estado chileno, el español.
General note
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Hispánica.
Identifier
URI: https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/110234
Collections