El morfema -fu- del mapudungun como un marcador de antiperfecto: la marcación gramatical de la no vigencia en el momento de habla
Professor Advisor
dc.contributor.advisor
Sánchez Cabezas, Gilberto
es_CL
Professor Advisor
dc.contributor.advisor
Soto Vergara, Guillermo
es_CL
Author
dc.contributor.author
Hasler Sandoval, Felipe
es_CL
Staff editor
dc.contributor.editor
Facultad de Filosofía y Humanidades
es_CL
Staff editor
dc.contributor.editor
Departamento de Lingüística
es_CL
Admission date
dc.date.accessioned
2012-09-12T19:15:45Z
Available date
dc.date.available
2012-09-12T19:15:45Z
Publication date
dc.date.issued
2009
es_CL
Identifier
dc.identifier.uri
https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/109816
Abstract
dc.description.abstract
De acuerdo con Dik (1997), sobre la predicación puede operar un aspecto de perspectiva (externa) que conecta el estado de cosas designado con otro estado de cosas, típicamente correspondiente al momento de habla. El aspecto de perspectiva puede ser prospectivo o retrospectivo, según si la situación designada es posterior o anterior al momento de habla. Dik reconoce un aspecto retrospectivo perfecto que codifica la vigencia en el momento de habla de un estado de cosas anterior. La presente investigación propone que el morfema –fu- del mapudungun es un marcador de una categoría aspectual que denominamos anti-perfecto. En contraste con el perfecto, esta categoría codifica la no vigencia en el momento de habla de un estado de cosas. Dado que, al igual que el perfecto, el anti-perfecto es sensible a la vigencia de una situación anterior en el momento de habla, proponemos que se trata de un segundo tipo de aspecto de perspectiva retrospectiva. Tras una revisión del tratamiento del morfema en las gramáticas del mapudungun, se revisan las categorías gramaticales de tiempo, aspecto y modalidad, con especial énfasis en las formas en que la marcación de la no-vigencia en el momento de habla ha sido categorizada (o ignorada) en la lingüística. Finalmente, a partir de elicitación controlada de oraciones por parte de hablantes de la lengua mapuche y análisis de nütramkan (conversación), nütram (historia) y epew (cuento), proponemos un análisis del contenido semántico del morfema –fu-, partiendo de un significado básico, para luego definir las variantes de dicho significado y el uso que estas pueden tener al ponerse en funcionamiento en el discurso. De esta forma, pretendemos mostrar como dicho contenido semántico se corresponde con el significado propuesto para la categoría de anti-perfecto. Adicionalmente, se analizan la interacción entre –fu- y el morfema de futuro –a- y el empleo del morfema –ke-, que genera un cambio de tipo en la aktionsart de la predicación con consecuencias para el valor de –fu-.