About
Contact
Help
Sending publications
How to publish
Advanced Search
View Item 
  •   Home
  • Facultad de Filosofía y Humanidades
  • Tesis Postgrado
  • View Item
  •   Home
  • Facultad de Filosofía y Humanidades
  • Tesis Postgrado
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse byCommunities and CollectionsDateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionDateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login to my accountRegister
Biblioteca Digital - Universidad de Chile
Revistas Chilenas
Repositorios Latinoamericanos
Tesis LatinoAmericanas
Tesis chilenas
Related linksRegistry of Open Access RepositoriesOpenDOARGoogle scholarCOREBASE
My Account
Login to my accountRegister

Decir a y desde los sujetos. La traducción como un performance de la ética feminista

Tesis
Thumbnail
Open/Download
IconSalas Lorena_2013.pdf (1.247Mb)
Publication date
2013
Metadata
Show full item record
Cómo citar
Oyarzún Vaccaro, Kemy
Cómo citar
Decir a y desde los sujetos. La traducción como un performance de la ética feminista
.
Copiar
Cerrar

Author
  • Salas Ortíz, Lorena;
Professor Advisor
  • Oyarzún Vaccaro, Kemy;
Abstract
Dado que una de las preocupaciones centrales del campo del Género es el lenguaje, conviene abordar la 5 posibilidad de la traducción como una herramienta de transformación. ¿Es posible pensar la traducción como una llave de cambio y transgresión? ¿Cómo llevar a cabo traducciones que visualicen y construyan nuevas realidades para las culturas usualmente invisibilizadas y subyugadas? Estas preguntas movilizaron el desarrollo del presente trabajo. El pensar la traducción, no simplemente como una forma de divulgación de textos ya escritos en lenguas extranjeras amplió las posibilidades críticas y de acción, surgiendo así la oportunidad de ejercer dicha arma como una forma, no sólo de “traer” textos a los que no se tuviese acceso, sino también de visualizar dicho contenido en y desde el contexto propio. En este escenario se conjugan, entonces, un texto escrito por una autora mexicana y la lectura de una chilena que intentó una traducción especialmente formulada para la gente de su país y a través de una perspectiva de género.
General note
Tesis para optar al grado de Magíster en Estudios de Género y Cultura en América Latina mención Humanidades
Identifier
URI: https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/116888
Collections
  • Tesis Postgrado
xmlui.footer.title
31 participating institutions
More than 73,000 publications
More than 110,000 topics
More than 75,000 authors
Published in the repository
  • How to publish
  • Definitions
  • Copyright
  • Frequent questions
Documents
  • Dating Guide
  • Thesis authorization
  • Document authorization
  • How to prepare a thesis (PDF)
Services
  • Digital library
  • Chilean academic journals portal
  • Latin American Repository Network
  • Latin American theses
  • Chilean theses
Dirección de Servicios de Información y Bibliotecas (SISIB)
Universidad de Chile

© 2020 DSpace
  • Access my account