‘Un spanglish medio raro’: profiling bilingual practices and code-switching as identity markers and their linguistic and sociocultural ideological implications within a students’ community
Professor Advisor
dc.contributor.advisor
Lagos Fernández, Cristián
Author
dc.contributor.author
González Vergara, Ignacio A.
Author
dc.contributor.author
Verdugo Maturana, Daniela E
Admission date
dc.date.accessioned
2022-07-05T17:49:25Z
Available date
dc.date.available
2022-07-05T17:49:25Z
Publication date
dc.date.issued
2021
Identifier
dc.identifier.uri
https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/186487
Abstract
dc.description.abstract
Code-Switching is a bilingual practice that has received little attention in relation to learner’s bilingual identities, as most efforts have gone to immigrant communities (Casielles-Suárez, 2017; Dara Hill, 2009; De Finna, 2007) or bilingual societies (Al-Emran & Al-Qyasi, 2017; Kossoff, 2014; Yat Mei Lee & Wang, 2015). In Chile in particular, research on Code-Switching has only covered a small portion of its use (Cancino & Díaz, 2020; Huilcán, 2019). Understanding bilingualism as a way of expressing identity, the purpose of this research is to characterize the use of Spanish-English Code-Switching in the community of students of English-focused and non-English-focused programs at the University of Chile, and thus, this research will enrich data on learner’s bilingual identity. This is a qualitative, descriptive, and cross-sectional research that gathered data from three focus groups conducted with participants of both groups of students. The collected data was analyzed and contrasted in order to gain further insight into how Code-Switching and other bilingual practices and ideas about them are present in the group. The results showed that there was a community of shared practices, rules, ideologies, and values that was constructed through bilingualism in the group of students of English. Through this community, a romantic ideology was present in relation to a bilingual view of bilingualism, and an instrumental ideology in relation to the hegemony of English. Students of other programs shared the same ideologies but through a more monolingual approach.
es_ES
Lenguage
dc.language.iso
en
es_ES
Publisher
dc.publisher
Universidad de Chile
es_ES
Type of license
dc.rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States
‘Un spanglish medio raro’: profiling bilingual practices and code-switching as identity markers and their linguistic and sociocultural ideological implications within a students’ community
es_ES
Document type
dc.type
Tesis
es_ES
dc.description.version
dc.description.version
Versión original del autor
es_ES
dcterms.accessRights
dcterms.accessRights
Acceso abierto
es_ES
Cataloguer
uchile.catalogador
eps
es_ES
Department
uchile.departamento
Departamento de Lingüística
es_ES
Faculty
uchile.facultad
Facultad de Filosofía y Humanidades
es_ES
uchile.carrera
uchile.carrera
Licenciatura en Lingüística y Literatura Inglesas
es_ES
uchile.gradoacademico
uchile.gradoacademico
Licenciado
es_ES
uchile.notadetesis
uchile.notadetesis
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Inglesa